杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27602|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
8 H- w# k) a, [+ ?) h5 y: r

! a5 g. a2 c9 z. q) N5 SIt being in the springtime and the small birds they were singing + M0 u: u- S: C" O
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
7 v, w- T: m# W5 l5 U7 r4 FDown by yon shady harbour I carelessly did stray 7 P7 ]7 w" Z3 |; J9 e; Y
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 $ A2 l7 w5 q9 s
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 6 U6 o7 ]$ x% }
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
% U" s& c1 }3 ^' k. x/ N  UTo view fond lovers talking, a while I did delay
; y9 L7 R8 t2 h0 v看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 ; r3 ], M# @+ S4 {- s4 T
She said, my dear don′t leave me all for another season 0 k3 \; i5 ^- G: f7 w9 r% K# u
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 & B9 Q+ V2 _3 b. h4 n& u
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
8 s3 a- q& x* t1 F6 f虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 0 m7 U8 n) j% h! J! e; r4 k1 I6 {3 g
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
* I  q  N* m; F3 j9 W* w! _+ G 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 0 ^8 z% |* H: u3 M
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu   c: t6 P1 `4 v8 x) y8 @( n
我对神发誓,我永远都不会说再见
: V' {/ O$ E( i, YHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience / ?: E. m* j3 k% q% D
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
3 t" \- G. m3 [6 R1 kYou know I love you dearly the more I′m going away
% \& e% y0 J! i' N8 U$ J  d你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ' s4 K. t2 \- s  m
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 9 `  C" s  O2 F: m  V) j+ d7 M6 z
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 7 G/ {( v! @( P% l- ^
To comfort us hereafter all in Amerika y
$ D4 f- Z" o+ g; o来抚平灾难给我们带来的所有创伤 $ R8 S' E3 _/ D. f- I! a; G  q# x
Then after a short while a fortune does be pleasing
$ J( U6 n9 y- v; Q不久以后当一切都已经平息 ) M. P3 o: a4 i4 |* A
T′will cause them for smile at our late going away
  e5 W1 a2 `6 a, T2 P8 r' V. d我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ! [: z+ ]7 d* Y  d% j# S7 R
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory" r: }0 x$ L5 w. M
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 5 M8 @* o' V# d) [/ Q
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y % [- J7 @; z& I8 T, E% z
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
% _3 |6 R, b4 G7 P6 l, Y: W2 VIf you were in your bed lying and thinking on dying
; v, ?$ ~) i! }8 E* }8 |- J如果你躺在床上正思考着死亡 5 l) \  w  M& u
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
3 f! O5 [7 M9 u. ^$ B 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 6 H% W& v2 q' A* \5 V6 \7 |
Or if were down one hour, down in yon shady bower + C+ X+ p6 F+ {* h$ ]; A
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ) i) h  ^! n* u/ u2 O, [2 T+ ]
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
* V4 o9 _$ X3 V3 r 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
1 n; f; p5 T: J$ q8 {7 m# @! y; VThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 1 `0 H8 H  V4 a* E$ J7 G
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
: g, A7 Z; |/ w2 T+ b- V' R( wI never thought my childhood days I ′d part you any more ( u  C$ y9 w- ?) z# i: z
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 3 ^/ [4 x, f" _* G" }( N/ q9 J* u
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion & y% ~5 X2 t8 L. @" s1 M3 E8 S1 t
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
# W* H/ u- n, DAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore + k8 M+ M# K6 w9 _& {$ x0 {
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行2 ]) z4 _4 c- s; M$ E! I

$ S8 O$ f% @1 u3 a3 @% z* ?Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。   @- T+ f! a( \  x. n
. Y0 K1 A5 e9 ?2 B/ V$ ]9 |
7 W- \: ]9 F! v  c! M# X
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 + w2 w( y7 ~! X* S
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
; f: [; D* C  Q' y8 ^( t
' ]' Y4 t8 o- ?8 r, ]3 sCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
7 J3 z- l+ m! U* T/ L7 a" t1 ^  Q. E# T8 U, y
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ' |3 m( a9 t0 g( C& B, L
5 a" f3 k/ }  e: y1 G
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
- I: C4 m+ W8 H+ J0 J7 m8 @* ^! T& n2 V
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。1 f( e2 r4 h/ C9 Q2 A4 V* D

1 G( K5 z" x# _$ _! v& G自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-18 10:55 , Processed in 0.053620 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表