|
|
) ^. ^- |8 W. K! X& f+ G7 p
★I get paid to think about things I wouldn’t think about / k. O" R R6 d. V3 g
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 D: s- h6 i2 r* U0 V3 A
And I say things I don’t believe I say out loud
- L# N3 D) r' S$ C X2 j我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
8 P; ?( s8 O8 s& ~; K& Q+ o) aI get a wage from Monday morning till Friday night ) N6 S% e% @$ J- ? k6 A
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ( I4 `# A$ c* p- m; H ^! l* [; z& r
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. $ F7 L) T3 U4 M# H" O$ \; p# X
一周工作35小时 我得生活下去啊
) D( S& M2 x/ O1 @1 u
( i, c1 m* N* n. Q; v2 e★Then I’ll keep on dreaming ) u: ^. y- ] a
我一直做着梦幻想着 - J. m+ x, Y2 ^5 s0 Y
Till they say time to go, your day is done : W0 t, A) n, x/ W( I( y% o
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 _. g' N! i: [% Z8 y; K
see you back when Monday morning comes.
/ |; W, T6 ~! T周一早上见哦 , ^# Q: ^ D! B
6 d6 z n" Q8 i( W. p/ h) ^ j
★Two days out of seven $ r5 j8 ~7 X7 B8 [- w' v
周末假日[周末那两天]
7 M4 U* I* | Q. o' p9 C! `that’s when I’m in Heaven 2 r) V, Z! ?( U7 t; ?: {: p- y
我仿如置身于天堂 $ ~8 ]# n: u+ M& _$ h! Y
that’s when I come alive
& `9 ]' [/ y% a. [" Z我充满了活力 4 @) r: q9 e) G$ f
Two days out of seven & J2 p9 K+ N# j# {2 g
周末假日 , }, f6 _9 ]& R$ i: ~
let me be forgiven . @% L5 |9 P" R0 T W
宽恕/放任我吧
9 w# p' s5 o+ O4 MI just want a little peace of mind
/ V8 {( }8 J/ d+ q! R我渴望内心的宁静
2 P5 {; g: @5 zand it’ll be all right. , N( v8 O) W+ \! R5 A1 r! i7 G! c
一切会好起来的 % Q; g) g4 x$ t
5 R7 {8 M! J2 q3 t3 W
★I wake up and tell myself I’m never going back. . X1 E9 V i" m9 L* y1 ]& @
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
; @2 S2 J% y' P% o- `$ @# WBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% B% Q' ^. i9 R但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ! G" q( j8 ~9 i7 V
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
; p3 z: d5 U+ \. v$ g" O" h(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 * f/ U; d3 ?0 w: w s; [1 {& }
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
: c+ v4 y+ \7 b1 b但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
. j8 M8 ]0 X, _5 Q$ T
6 s' p. A; _# r% [5 X★And we’ll keep on dreaming
& g8 t. e7 x" E) b- k& `/ a# Q我们做着梦幻想着 ; Y/ v2 E$ @8 h H
Till they say time to go, your day is done % I9 Z( ~9 r: F" M* h! H, }
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( \( L9 f9 P: ^) n0 a& ASee you back when Monday morning comes. 1 _1 n7 B" ?0 {6 ?( ]
周一早上见哦
# _( L: x6 j4 {4 p! J j& T6 L( j B) s7 u# ]: V" i
★Two days out of seven # _8 J, w: S# b7 p% `
周末假日
; P5 O( K3 s9 I* Zthat’s when I’m in Heaven * B1 h3 o3 ^( [+ K1 g' |
我仿如置身于天堂
+ P% L, e7 u: Bthat’s when I come alive & O. Q8 O6 ?3 V9 g7 `
我充满了活力 4 W) Z6 j+ g9 v
Two days out of seven
% a' ^% g$ J, s! q7 t. k周末假日 $ M2 c" Y3 C# o* r+ X
let me be forgiven
- N, N% w. j* N" Y宽恕/放任我吧 + Q* C6 F' ^9 e, C* }# _! I: K t
I just want a little peace of mind . s1 B+ j, S2 T' n0 Y0 D+ E
我渴望内心的宁静
+ G [1 O( E" Q( b; Q: m) W6 wand it’ll be all right.
# ^3 o3 M" @4 |+ v1 w& s一切会好起来的
y" ?+ S0 k( ]& k7 R
& u8 f% N! Z8 Q! M' _& k★Then I’ll keep on dreaming 4 j, {1 i3 Z1 ~. y2 J- v, n) g' \
我一直做着梦幻想着
4 m$ S9 \0 \. v) i( A( u1 H+ E; cTill they say time to go, your day is done
6 m+ P; ?( d: ~% w$ u) h直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! L. a2 Q6 R5 O
see you back when Monday morning comes. # x; E8 Y5 P8 D/ p+ t5 c: n
周一早上见哦 . g9 y7 r | q C
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
a* s0 e( }% p! U1 y0 _- r( } z: O9 @8 ?) K/ w* m
★Two days out of seven
7 w7 ~& t/ z; y4 u# L! |6 ?- `周末假日 ! V! z1 ]) }( M- @; S
that’s when I’m in Heaven 6 A7 y* Q$ T% t3 r
我仿如置身于天堂
# u2 P1 M. E3 E) @$ j, rthat’s when I come alive ) ^' v( I) }# o) s* f' x+ \
我充满了活力 ! \0 A2 `9 a+ ~5 T6 e0 z/ D
Two days out of seven 0 ]9 B1 \/ t6 p3 d4 a& T0 @: y
周末假日 ; U. s/ C6 r! T0 @! b$ p
let me be forgiven 9 W# {9 ?: k5 a9 T @% U+ t
宽恕/放任我吧 9 }' U: N; A/ P q
I just want a little peace of mind * I! ~2 g7 u6 h! f! z, Q
我渴望内心的宁静 " Y9 L, }" V# H2 K9 G' M
and it’ll be all right. " g$ I9 j3 D; _3 ^/ M' v
一切会好起来的 ) j% H* t- o- J7 b* {
It’ll be all right $ ?" {* E: x B
一切会好起来的
; i1 {2 ~) @0 h' L- t
/ i- F/ M# w& e' Z, @, k6 N歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
+ N' A: l9 k0 o自己译的不怎么优美哦 |
|