|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。- l6 x/ [/ s. j5 u ^! g- j5 t
8 l5 w/ A% E$ Q+ q" ?- ]! d
A
0 y6 k& P1 e, z. iAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ( k. r1 ^4 \# z5 E3 K
Ahan gen 晚餐
6 K+ A4 n2 r" W0 W2 _B
# u T3 i! j% j& x: ABa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
' ~1 j1 c9 A* u: xBai manglak 罗勒 Bed 鸭
- S6 [4 X" u K( W+ l$ H7 v8 t/ t6 LBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
; x3 B3 g6 G( r9 e0 |1 a' [2 z; BBia 啤酒 Bo(h) 煮 $ B$ ~7 r. i/ q6 w* |9 v5 U
Bor bia tord 春卷
8 G$ z7 c6 E r! u! X: f$ |- E3 K- t+ [F
* H8 [4 Q8 [$ V" r! Z2 N1 YFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 . `. ~6 E* |' g
G 7 D- Y" i/ U& @) p; c. S7 o; K
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 & ~$ G# R) _9 H
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 v0 `3 Y# E! `& l
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 4 @5 X5 w) y9 \$ Z0 [2 s3 b3 ~! b
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
; \4 }. Z9 C% f8 eGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 7 m$ T' A5 F9 X% c1 A0 V+ ^ W7 a
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
) \ ] g5 ]1 v2 }% `Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 0 `8 y D, G* E
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
' _# ]/ `1 {0 {6 v% {Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ) z9 C4 \4 T; r: P
H
. Y9 ^$ M" M" v& ~5 X( P) b2 EHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
% M5 v. [! y) vK $ ]. b4 O5 u. f: _& l |
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
5 Z) d$ H- I. Q1 ]5 K, z6 m6 zKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
6 w0 V/ q5 T/ r ]8 U/ P1 B* rKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 4 l {$ r9 ~: @' m/ H" N" m
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
' m' O- w* b. f% qKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 - x, J! A7 W' [. b" @
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
, p: M% f$ o7 l% vKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
0 z+ W- i" a2 c+ _Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 2 _6 V) u" z/ \$ S
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
0 |) N! f! ]# z2 _6 }- FKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
6 m& K/ j9 }6 AKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 7 S4 C. [+ q# d9 ?6 i$ j0 W5 d
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) . x' m( [* K3 ]9 I+ y0 d$ Z1 [# [
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 + ?& T9 O; F' C5 x! }4 [- M
L 9 D+ N5 }& k9 X9 |) p7 N3 ?$ j
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
# W& c/ S' v% X; c* pM
2 A' l% X G1 [6 C+ }: oMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ! t' B1 E& O; Z; V; {
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 : {# [% y% ], U# H1 h3 p
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
! q) b7 s/ v! _Manao 柠檬 Man farang 土豆 0 u3 l5 I }8 w: Q0 _
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
- F* ?" S0 d# U" [Maprao 椰子 Med mamuang/ W9 W D6 u% @7 W- E3 o" o, w
himmapan 贾如树坚果
1 t6 v2 ^2 H$ K6 }- |$ jMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 % W) Y7 m: {) o7 J1 X
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 " |8 p6 ~; w1 ?: L, v3 H9 [1 B# |
Mo satah 猪柳 2 T1 P6 O% D# D6 O2 Q
N
6 ~. S! p* e1 b. U/ JNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
2 K4 G( v: y0 J6 ENam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 2 L. v2 y2 W0 Y, _( Z9 ~8 t8 I
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 / g% n) i/ j7 |# }) I/ _$ E
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
. z6 k& l, J) R q$ B/ aNam som 橙汁 Normai 竹笋 # M/ y( _+ H$ \
Nuah 牛肉
# q" i6 `3 e) \* c; I$ ]( QP ! Z* M- A# `4 _
Pad phet mo sei
# D0 L6 I1 C" ]! M4 gnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak' P( n/ z' C1 o6 _# n( g
jao 牛肉拌绿豆 8 g+ f' j U, t; b9 u) ]
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
2 Z; y9 ~! y- oPhal thai 炒面 Plah 鱼
" m4 `9 q7 m' q" K% e/ t1 \* PPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
, F* n& U* }. d7 H6 z6 A0 sPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 2 G: h' J' x1 K9 w1 J& k6 [- [
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
" a2 R2 C" s: @) ~* APriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
+ u2 O+ h9 ]" jPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
2 { ]8 T8 M' YR
9 V$ N. F, G* {2 vR Raprathan 吃 Roohn 烫
: b" ^2 [5 g i9 qS
6 a, Q& Y2 l6 H! s% k" k* SSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
; i* B+ u: d8 G+ B5 h8 \, l# ESie juh 酱油 Som 橙子
, Z7 s+ F9 |- U- QT
0 v( x0 A, x" r0 a/ y7 RTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 7 x4 Q8 R9 @+ h/ B4 a3 {
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
+ }% Q! ]/ X. U8 k5 b/ p1 zToa ngog 笋豆 Tom 熟食
0 q* T$ g; v& cTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
- T6 H5 q5 s8 |6 ^( f+ I4 x/ FTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 * N5 U6 }% z1 i4 W
Tord 烤 Tschah 茶 . j4 w- ~ [ L! l( w9 \4 y
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
( R) g- o! s: J" R( p" O+ V7 ~; ATuna 金枪鱼 6 P/ P6 M. a- h. z
Y
3 Q! T+ }/ U4 k, uYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
7 L! l( p A1 e" Q& e# hYen 冷/冰 |
|