|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
0 | ?* t9 } B9 T2 T8 d& f8 O# a" q r1 Q% S8 ~$ q3 O
A
1 E4 q! j6 {9 p0 h5 @Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 % Y0 O7 \# o6 p, H0 U; A! v% b" t
Ahan gen 晚餐 + ^' Z3 v" I b8 Q6 w7 ^9 N
B ( \0 q( U$ z' C9 T# W3 }
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 3 q, J9 A$ e- m O; I
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
5 v) j i! ]0 t" {2 rBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 - @; P. C2 `( @: u9 i @3 g$ h
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 / f3 y8 x/ n7 L9 |' L
Bor bia tord 春卷 + L+ C6 t& j8 |. G6 {1 q& v2 s
F
: }4 h) D( ?; ?Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ! ^1 |- Y. Q- o
G
8 i M4 T- p; ~Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 5 h! z' U2 c2 n1 A2 L( z' p
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 / P; v: X, G& V8 ~1 `" j: m2 o/ r
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 8 C) h1 ^8 b& j* c, [9 j
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 8 W3 X5 W4 @; N
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
; Y$ E$ j6 X- ]Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 9 S* T8 [# p& l, ^+ ?
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
, U# S3 } Z. cGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
$ ~" N$ [( a) `. [2 LGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
% b& y2 J/ h, s5 N3 }H
) H8 q$ R: o1 ]# M$ z. SHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
5 p3 {$ e- `5 D6 ]5 fK " h: v, L$ c5 O6 p' E, d
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 + H5 x8 v/ V4 E! O+ {; I4 b
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
1 d& @$ X7 @8 l% H# `' d5 N: [Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 ) F$ ^( L' P" z) X( X4 W
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 / M$ u# F7 O1 b) H4 {1 b
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 4 m7 |9 n/ b# a+ x8 t3 d
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ! z7 Z; u5 U& e$ o' o$ X5 \0 D9 O- H
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 3 M# }) {; c5 F m' E" D8 T# H' B
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 4 [1 n- k# [% B
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 : p0 L1 Q. g& `: p, [* V* Q2 U
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 2 C+ j, ?7 ]- O! T7 a
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' b. W& c& M1 E9 X) G! E
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & D9 L7 X% L8 W6 G5 X+ ~
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
9 k3 L7 e; u+ w2 r& U9 [L 3 H" I1 Z$ Z, f, y
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
3 n3 G! v6 c9 |/ M( ?5 _& C" C: |M - [/ [* t/ v/ X3 q
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
0 D5 `/ S! e/ ?# J3 G2 s% y6 dMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 & @, F7 K) {; A- z# V: I
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
- J. E: H9 {# [6 vManao 柠檬 Man farang 土豆
- [- o, w$ y0 \) x |Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 7 F9 p# ^4 V" m( x1 h9 v+ Q D
Maprao 椰子 Med mamuang
5 O- J0 ~8 g2 i9 y: F& ~* _( c5 b4 { {: dhimmapan 贾如树坚果
$ Q/ [% m* S( |Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 7 A% _" o+ \( d, ]. \
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
) [! W9 R' J) `) i+ eMo satah 猪柳
/ s) ]/ t, }6 R) i. \8 TN
1 a, j& N4 b# M0 Y: j% d! HNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 3 I$ ]$ S) U: G- y b4 G
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) , f' z+ @, p& [( G
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
' y' `* z4 L7 Q$ o( }. G; w( iNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 " q+ B0 f" a" l+ l# ^1 H
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 * F- E' K8 H+ R/ n# Q! N
Nuah 牛肉 9 d9 y y4 h2 F: e
P
; d7 n: Z7 P2 D7 u( M0 N1 GPad phet mo sei8 |2 b1 z/ ~9 _$ I$ g
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
6 m0 P9 r" W- _% j) ujao 牛肉拌绿豆 % e" K" g* C. H; y
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
- T6 z Y7 }) E5 C3 e QPhal thai 炒面 Plah 鱼
! B6 B& I2 f. L4 c! kPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
) W/ N `- f/ [: p. f4 PPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 9 W. q; l4 W6 v2 w
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ! M0 H }+ Q3 h6 z: C; H
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ; v- V4 v1 Q9 D9 a2 d' g# l$ O. I/ k
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 8 L* Y8 @# x F4 Y! r- I; w4 {
R : D. d! r X! D3 k
R Raprathan 吃 Roohn 烫
! z: X# i0 I- p# vS 9 O* P& ~( P% ^
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 7 u0 a9 R6 O/ G& }% G3 e- V. t# b
Sie juh 酱油 Som 橙子 / O' Z- v# s& j: T* J6 U0 u( C. Y
T . P W2 W4 `# F
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
`* P i; A; H& O' x! HTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
) i+ j: z m9 ]3 SToa ngog 笋豆 Tom 熟食 ; I0 X Y# c# N
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 + b; E! |7 ~+ u$ k6 P
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 / @9 y/ Y: N% ~4 f$ ]$ Z$ u2 a
Tord 烤 Tschah 茶
: q$ j. j9 o+ c( }Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 : q3 ?. J, L, x# o" J0 L
Tuna 金枪鱼 4 ^% p. a5 ~9 j9 f
Y
' R! e0 u4 N! B% Q2 MYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 + ~8 y; t5 R0 c: W$ u& }7 f
Yen 冷/冰 |
|