|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>4 {) B$ X, z! b6 u& u
< ></P>" ?+ X& U! Y' f$ H6 T
< >down by the sally gardens </P>) Z$ z- `$ x8 [+ z
< >my love and I did meet; </P>
4 t& v/ T* ~4 H! n/ p5 ~$ P< >She passed the salley gardens </P>
( v5 q, _) F C- W# R< >with little snow-white feet. </P>
+ }7 t& f; k6 h5 Y$ d8 F< >She bid me take love easy, </P>" L$ B. V7 P, O# Q$ r6 E
< >as the leaves grow on the tree; </P>+ m2 t, S' q' C' e
< >But I, being young and foolish, </P>/ j \- U4 ~3 ^$ \& `) |; B1 M
< >with her did not agree. </P> f1 o* [) ]5 l- J# T n9 Q
<P></P>; W; p- I# U7 k% I* J4 V1 j5 T
<P>In a field by the river </P>: H, G: ~/ d' U9 y6 u. ? k
<P>my love and I did stand,</P>
; {' L" i4 [; }/ u& ~# r* N<P>And on my leaning shoulder </P>" |( ]9 R3 }, h' l& }% o q
<P>she laid her snow-white hand. </P>
" D' d& O& E5 @$ T<P>She bid me take life easy, </P>! A0 U7 v! s7 M
<P>as the grass grows on the weirs;</P>6 k2 r/ A% F0 @0 l( Y7 }
<P>But I was young and foolish, </P>
3 ?; m) `0 ?+ P5 |5 r4 U1 C8 \<P>and now am full of tears.</P>
; I* C. T3 r) a* P) N% B3 U; s" Y. e9 @: E! D3 j, O
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|