杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31926|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: i: I$ X) ^6 `6 R
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 - K0 l. r4 \7 z; R1 y, G
4 \- F5 r3 I; n8 f; w
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 8 b6 o5 i% q8 C. E$ F/ v

4 O9 M9 a7 B( M# {! Y* ~. N9 ZUn signe, une larme,  4 g9 i9 T$ J3 D% a( }
面对暗示泪成行,
  
# y8 }1 z+ R# D  \9 F! c( e$ p9 iun mot, une arme,  1 Q/ a& M3 [' w7 T6 X) g
听话听音心已伤,  
$ g$ [# c" ~4 N, Jnettoyer les etoiles  5 h! F8 N$ z* q! F! C
可怜春心枉陶醉,  
' N5 M; S- Z1 Y' C; {. }  Ha l'alcool de mon âme  
: |, Z2 O/ ~0 x# B) r清心拭泪抚情殇。
4 J* s# {8 o0 b  pUn vide, un mal  
, B  p! A; j- M- q* E阵阵空虚成悲伤,  & J; \$ j  ^: c; F' G$ @* G. L
des roses qui se fanent  ( L7 p  C" {1 c) D; n
朵朵玫瑰已凋相,  4 [/ P& ^2 ^8 ^' X
quelqu'un qui prend la place de  # X: U- o. Z: p5 d
可叹帅哥作异梦,  
' l( D) U) O3 |. L9 dquelqu'un d'autre  
) \+ ?8 \( |  h; x" J移情别处负心郎。  5 j4 q6 M- _: F, i* D+ L; B! W: I
Un ange frappe a ma porte  
! m7 Q; N$ N' R0 W* d4 d天使欲敲我心房, 4 ~/ I! o0 P7 p( u6 M
Est-ce que je le laisse entrer  # _- D6 b! R( Z$ C
是否开启费思量。  
9 `0 ?% i. A/ C, f$ c: NCe n'est pas toujours ma faute  
/ l  D9 Q4 d7 z+ m; O! m纵然往事消如烟,  8 R3 N7 @+ Y: f
Si les choses sont cassees  * Y8 j# w, f6 t  A! s+ H
岂能怨错在我方。 ( m$ a) r. B+ H/ A* n& j
Le diable frappe a ma porte    Y. a& x/ N# \8 d
魔鬼亦敲我心房,  
3 K7 W- o. m) {2 P; h: PIl demande a me parler  
3 v% R& s' d- B$ z' p% U信誓旦旦诉衷肠,  
4 T  Q+ B7 M" X2 I+ UIl y a en moi toujours l'autre  5 U5 l) p( V$ n1 Y! ^0 m, e; b6 f
在我眼中都一样,  
" l5 G- k; U9 F, }Attire par le danger  
0 q3 A1 B  |) W  u- I4 v皆如虚情负心郎。
, J1 o' b0 A' c/ G9 M7 ]Un filtre, une faille,  
* ?2 W2 L5 ^. ^1 n  V9 `次次经历遭心伤,  . ^) q2 I' w4 S% K3 J' e/ I
l'amour, une paille,  
* u' i7 V; G1 s+ S; N次次恋爱遇痴郎。  
. I) n/ M& i# r: S% ]: [je me noie dans un verre d'eau  
9 R+ d. d$ [1 `' t  E( q, z8 U9 p手足无措苦惆怅,  
/ X4 [: F& n' d8 ~1 Rj'me sens mal dans ma peau  
+ j9 g. y! E% c- S9 T/ O' B长歌当哭断柔肠。
- ~! Z( u$ ?6 ~4 GJe rie je cache le vrai derriere un masque,  6 n( S9 `8 P6 g1 J+ a5 f
笑傲人世弃虚妄,  
/ o7 n0 b; ~5 L$ K% kle soleil ne va jamais se lever.  
/ ?8 _0 C) l& ^* b0 j$ m, v% _心中太阳未露光。
5 e- D- ^/ G2 G9 k/ yUn ange frappe a ma porte  7 u0 p" c9 B5 Q* U
天使欲敲我心房,  
4 E3 ], S2 S# f4 `Est-ce que je le laisse entrer  ( D. D2 q0 Z4 g; Q
是否开启费思量。  , d+ j# Z2 Q$ C1 V5 q
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ w0 H8 S7 Q+ o+ R! d1 E纵然往事消如烟,  
8 }: ^6 b( z; m- Z$ xSi les choses sont cassees  
7 y1 T( S2 K7 G岂能怨错在我方。
8 R$ w  q% x5 \" T' @! a* yLe diable frappe a ma porte  
5 Y, p$ U2 L& j: \& S) c" M魔鬼亦敲我心房,  
( d, G; `1 Y3 E. A/ @" JIl demande a me parler  : X  Q9 u" t0 a# y7 V0 s1 G
信誓旦旦诉衷肠,  
0 E5 N6 ~# F' n: G4 J0 [. eIl y a en moi toujours l'autre  
/ S5 R+ e* x, \3 Z* E, L在我眼中都一样,  5 G9 l4 G7 V: U2 ?9 O
Attire par le danger  
# @1 z2 J& H% E1 k: \3 _皆如虚情负心郎。 . T# y1 V8 ]8 I! D5 G( L. I
Je ne suis pas si forte que ça  
" a  J( P& e( T" _, I/ l! N; M生性并非志刚强,
0 B6 h7 d' i1 `# Uet la nuit je ne dors pas  
: W8 I6 {9 a# G& h" S7 h辗转难眠夜漫长," b- s$ e, \) C  G
tous ces reves ça me met mal,  % {0 e) n. S1 z& R% w
历历往事把我伤。  
- d2 f% u! F( h8 v$ U+ `: k5 GUn enfant frappe a ma porte  ) S( J2 Y! _1 p6 t7 x! I
一位帅弟敲心房,  
+ H7 L- N$ J5 W) V1 Pil laisse entrer la lumiere,  % O  T: S( \4 J3 n7 {- A" `' [: R
射进一丝希望光,  3 K7 T4 e. }% U3 S) o" i2 n7 e
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
" h5 Q  x4 P( h; f9 u( ^目眩心颤山海誓,9 b6 F4 w4 U4 b% F& k$ w# \
et derriere lui c'est l'enfer  # f& B( Q1 q1 r9 z" m; _+ x
风月过后梦一场。 : n$ U- e! e& ~# a, O
Un ange frappe a ma porte  
6 W) K; S( ]8 y7 ]天使欲敲我心房,  $ O4 L1 A0 W  }; z+ M) {  S
Est-ce que je le laisse entrer  ; o. Q3 i. v/ {0 F
是否开启费思量。  3 j% o8 _' W( P3 x" a7 D
Ce n'est pas toujours ma faute  5 U. k" \/ }  |  ~3 c& S& O# j% H
纵然往事消如烟,  
, q+ Z9 D3 `5 ^' c! d: q( GSi les choses sont cassees  " M% m6 E3 e0 \+ Z$ w+ a, u
岂能怨错在我方。  5 g: y$ I+ Z5 s! E0 `& A
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 o8 ~; e3 s+ t: L/ V* r1 J' F- Q纵然往事消如烟,  ( v" }0 w/ j) {: d8 C
Si les choses sont cassees  , y3 l& t  p! e  A) R+ m+ e
岂能怨错在我方。- R" h- H; v8 o; I
Ce n'est pas toujours ma faute  8 s' e1 a$ b( `% ?+ O( W
纵然往事消如烟,  
/ `( G1 F4 h: [+ k6 p+ E2 r: _# mSi les choses sont cassees  
1 _0 w( k! Z- d2 I: ?% R岂能怨错在我方。

8 u+ R; o) l0 ~. W2 S这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-18 05:33 , Processed in 0.049298 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表