|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' d6 K( u! `5 [+ D0 f
! F* I6 K& E& c/ W$ P& F 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 V/ N' A) v4 U
: V g8 { R9 [& p9 z9 q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, @3 Q& U9 [# T; S1 D/ E* _6 L
( H, s1 _9 B/ y! D! Q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 ]+ P: m6 V' [4 u. J+ S: l9 @4 ?( K* f! W
苏:时机正好?
: S0 }! {: W3 O" w. T8 [$ q! r- t, r8 ]) F
张:是。
/ \ _' a2 f) ~% Z# U$ J$ O0 ~& g/ P' B: ^" w6 i
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& o- \. p( y6 w( D: w- H/ Y
5 {9 \" T) R) r# ?5 ^$ A$ M
博:公使。1 f0 f0 w! I9 E- b% E
6 y+ l$ H$ {, L. e
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 ?1 H* U, B* j, G1 @
) X2 S4 Y5 d0 j: V 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) ?* X V2 P |% h! g# j
7 q1 N% h/ J* @4 c$ g4 n
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 f1 Q0 u- t9 D6 w
2 |* `8 A$ u' @& D( A' J% e& X4 j 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ B# ^; M. @1 m9 U9 h' Q2 i' B+ w V4 z5 }7 w2 {
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& G7 F6 K; ~+ ?, [1 ]6 n8 z% e) b1 Y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 a/ @2 f) h7 P( S4 O
. Y2 l8 Q4 h$ f3 r. h" W; k 苏:哦!
; _6 ?8 S5 W$ T c, g# U
' S6 j( G2 L' |# z& h 博:这位是真正的职业外交官!哈……4 g- X9 X; W- z* Z* [
/ j" S' I* `; P" C- H
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? ^) w# Z+ j: i
( a# D8 y/ U" ~, }4 E7 z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! k+ R: F; ?0 M4 `' v% Z& a
0 j3 B6 o3 e% u 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% a" h! x7 F5 v* s+ p8 z8 _
' E) l( |- Y; s0 a0 ^ 弗:是的,说泰语。
; e; K& e* c3 S- Q4 D2 Q _( H- I' x" n( s3 O4 f/ E7 ]
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ w% s5 |. \; B9 d5 M M) l
4 f- q$ |3 ^( f9 {& e/ K* V, q
博:还从来没有吵过架。" X7 S# ~% H9 p; m
) S4 Y* Z2 g" |% J- D/ I; R 张:是,从来没有。
8 R. h/ Z! ]4 t( `' F" v( X" Z# k9 G
博:用泰语说,就是“还没有”。
, W! K" K; s% N3 P# e' V/ O
# P, h" F, w8 s. l( K7 ~ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 ~/ Z- R) b( |+ S1 z
5 B0 A% [; E5 V$ Y7 Q; _
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% `/ H% ~' v4 D7 \1 Y
4 D! |) a: w9 n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! \! V5 N% z! M$ P$ `/ S! ]. |
* \9 l- q" u3 d( n6 K 博:从来没有在那个时候见面。
9 @; F; c3 m6 {" H8 W! ]" L7 C2 O, Z
张:哈……
% `5 |& h. o* a) ?
, g6 _9 i+ r% e. o( x 苏:尽量避开,是吗?
) U$ H* v- k2 a/ l& Q/ P) ~# k, [" d" B& ?+ o, `9 v
博:避开。避开。
8 O! P3 u1 V5 i9 I8 ~$ ?2 D
: R9 R, l# e+ N" i- | 苏:那英国呢?' v$ Z2 J3 a, b" e5 D3 A
: ?! W# O- x- z" v0 [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 d" a; |) [5 ~ g4 b+ u' T( e; k4 K
# O# \8 u9 ^$ X$ C/ j% @+ k 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% o. W. b& F) X l( N
& u( T) {+ L5 K, o9 P 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' R- j: K+ b3 ]( r
- a$ f: C: Q9 [3 _ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
k9 X& s/ U- f
/ K- k( E) v: N* v' w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 V. q$ i* i5 o' H! ]' |: q
- D9 Z$ ]' i* C- t% o% q" s G% Q8 X 苏:那作为朋友,会怎么做?* x7 }; Z& {3 N" N8 l
1 q2 g' R8 \9 r; p* {# R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 O4 k& ^3 v$ H* x$ b5 \4 d" I" S$ ?% y# ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" y% K$ e' ]4 S6 p6 H- k
0 ]# R0 ~( `. b: Q9 [. ~ 弗:是的,会交换意见。
; Q* T- q( S, u; i9 B% O, w4 r0 b" X; u. u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 j% D: s2 ]/ ^( u. T
2 T5 W2 f0 n* V% z# A. {/ ^, ] 博:没有困难。
( K' I5 O" x: W! I& j" m& r3 \( i: c" M
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 Z# G$ Q. t2 P* ?
1 {9 Q2 Z4 b8 U' q8 {
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ S2 a) U7 V1 r! h5 S0 g; f
+ A+ T2 U U4 q6 P( t3 k1 w$ X
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 ?4 N% F( A0 P- I( O* y9 ?+ J/ O4 \, H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: m- m2 e3 F$ h; a; P6 i
4 Y2 b$ o. i2 P8 H% L 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
7 E& G' f$ {4 E$ [1 ?0 |% u) Y7 x7 |7 Y% d* n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 j2 i, ~; P* w F8 ^0 L3 X& T7 `3 Y* I7 N; x0 j6 V5 g! u
弗:我们必须保持中立。2 H# T3 i" J9 H' U
3 R& h! d" _) G. K1 G 苏:始终保持中立?8 c2 d# l/ ~5 f+ |/ y1 _7 u
9 k9 b( v- E/ z% g/ a' Q( J 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 X2 Y1 d- ^/ g& u1 I$ @9 u, k( {- N8 i% G
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' U2 N; S+ ]% j2 I
+ w/ n2 _# D: Q3 r% Q9 t 弗:但我们不理解啊。
) ~! u; R/ u2 R" y! L! T4 ^& _5 u7 S8 E$ d
苏:不理解?6 J* r; K6 Y) d
" z7 }# a2 ^8 D f
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ H' ^! t$ v# R2 m2 \& y( s; o
" M; M" N/ {. h4 q& W 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 }: J& f; u' L" h" D1 d0 a$ [( J1 I6 W/ B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。* u( q8 J$ O7 o7 x
3 |. p4 u2 F3 K. G) g 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& e) x0 O' N' f6 v1 q% @
, x4 M* V0 [5 X1 i! N 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 p k, r" R$ x2 w1 n% @: C* C3 _
苏:中、美是同一天吗?- h7 K4 c7 Q# P% r& G) e" W
& K$ L1 ~9 o& j. [# z7 x! B- S" k
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 T4 ?3 U; t3 c. t6 b
; o. p2 {2 m' A 张:是。* K0 V" m/ g! \7 k" k* h
7 c x$ u( C; w; W4 K. n7 ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
R+ N T/ b( d) }* Q( ~4 F; ~& M4 r& _! x1 j9 ~1 T
苏:张大使介意吗?
A7 S) ~# i8 \( J
) C! g+ G! q/ ?1 g6 J, y% `# ] 张:不介意。- n" P% ]) G/ p8 p5 ?+ J0 J
# X/ h) ^. q# c5 x
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( n* m& E$ D* G' _5 l j4 ] V: L3 N/ t1 V3 w& F
博:苏提猜,不要想得太多了。# d$ z$ Y9 n- b h4 M- s& f1 p
* P v: O1 V: Z, N! P
苏:泰国人这么想。& j2 K% D( L( x8 R
$ a( O7 k+ y( O" X1 F8 J 博:我们不这么想。: R8 E- J( F; c, H
; G- G/ Z2 H2 \5 b
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 G& `( V! Q* { m& R/ Z& E' w& m5 x
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
8 T/ a) C6 ?2 D. A" Q; O6 I/ u; e; \* g
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( J) {& C+ ^" M6 p3 F
9 {0 }0 {: V) `* [. E( @! d
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" E' b" j1 n- R* X4 ?! ?9 e5 E$ {. t& n8 P5 S, C
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。. F, s& c! ~0 X! ]) l! }
8 ^# R! J1 i w, j# \$ ^& g
弗:是。
$ i7 R- w# N: E6 V5 L' L$ Q
- Y7 b5 ^: C* M# s$ B) n. u0 M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. {$ Y$ x4 j/ O+ U$ r
% R8 ^! A2 ^* B5 [$ x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! T+ j; p# S( R; s: n1 \1 M& `# m1 X. Y2 i
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 {8 L | {* X' D% C# h- j
2 O( J# Q8 i' @* ?
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 h# m# A& Z* I2 L' b0 w
4 L5 f/ I0 ?, X7 m# D8 R
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% k. G/ A% j4 U5 g$ q. V9 | ~
7 G6 }- ^, ], y% e/ W
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: i7 I b# t! m
5 P1 O6 b" f* j* s 苏:大使感到糊涂吗?9 k" b4 M: n$ z+ H' ~' l
" u( `- c I' h2 _' V: T' ]1 c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, B2 v. \- {) w: o6 o! z( @
5 `, I+ o0 J: W5 N 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: w- q: C* g* O: X1 R% \! \
- }+ U/ H$ Y& o
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 u* o$ u6 \0 B8 b4 T$ z5 d+ }2 F; f7 |/ y) z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 l+ t5 G# k# R5 Q8 E3 ~
& t$ R: S& N5 h) ]/ l! o 弗:哈……3 S( M) F3 V! k6 x; x
% Z% i! p: @; z& X- Y5 P# F0 j 苏:每次来都碰到了“革命”?
# H8 w9 x8 D1 U. F$ x; Y) k i. t7 U. e) j6 T' v
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( l9 u. a, Q9 o+ J' C0 U9 d, V
% K' W& w: e: A3 D 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
. D3 f5 _" t1 r, J# o& @: h) S. g7 T# c/ E' C
弗:那天我在英国。
& }: p3 G; h2 X
% a& u/ f4 G' Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" h+ B& U$ v7 ~3 A
# o/ [1 `4 n5 b* l) m7 ^9 c
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 b, q# }% }$ n$ H
. Z/ L' x; ~) I1 B) v' P* t4 ~ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' R) q# C0 m$ R5 `0 K6 T
7 f* L. x# a9 u' s, Z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' |7 E. h- H/ ?: ]% ?1 X8 L/ n- F$ q- G6 x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 k+ |1 I3 q3 Z: \/ L! B
! f) x& p8 Z! K5 B" q7 g, j0 w- X 博:那你说说,有什么情报?
) T0 J4 N6 ?4 ?: Z
: Q; q0 L7 y5 x: Z" ` 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 E2 c& D1 ]$ i; S- y5 m9 q) ]0 u' d5 m
博:不对。
! F9 @( s' J' J/ D) B! j' e- B6 P" |
苏:CIA,可能有什么情报……
! v8 E" ^% [7 N: O" c+ ~& B$ t4 g: B `( h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。; Y' d& Y! K( r" @
( R& s; v/ ] ]: z
苏:不是事实吗?1 S8 u. H/ p, q1 e7 H; l# H
6 s# }4 y0 ^6 O% N) Q0 S1 _& o 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 C6 `$ a# H% I3 ^7 u; p- m
7 h( d4 ~$ ~- v) x
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* u7 g6 X2 P1 O2 U+ N* X L5 |
( a( q/ [; K4 _) F, I
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ H+ H0 L t) P9 _$ f" ?/ L$ A7 _0 b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 j7 v0 K8 w! r C- r8 X7 j x
. ]/ w+ M: J) Z1 ^ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' O7 z/ |2 s3 x$ x1 k/ \& Q! q* a: P; @4 A6 l' Z4 n: G
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! r2 t/ C9 O! q$ t/ P0 X$ y: J, W
2 W, _( H3 `* @, f; J* \; o
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 ^" Y2 f) E, X' @7 ~: j h8 J, B6 ] e9 j& |" R
苏:为什么?损失什么吗?
9 U4 K' r/ Y {
9 s( l" }9 S1 ` 博:是。哈……
, l9 E0 f$ Y& S, Q9 D+ Y9 X
& A- _) [2 g1 T6 x# V0 _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! @5 V. h& X( m0 ] h# y
' ] K5 Y+ I6 S 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|